• Приглашаем посетить наш сайт
    Григорьев А.А. (grigoryev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "N"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1NATURE
    1NEL
    5NELLA
    1NERF
    3NEW
    1NEWTON
    3NIOBE
    1NOBLE
    1NOE
    14NON
    1NOS
    2NOTE
    1NOUS
    1NOUVEAU
    3NOVELLA
    1NUGENT
    6NUOVO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову NON

    1. Добрыня
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: струсил: от страху затянул песню; призывает русский дух к себе на подкрепленье, сей не узнает его, исчезает и оставляет гудок ему. Певец просит помощи у своих товарищей, которые жеманятся, слыша стихи его. Наконец встречается он с Богуслаевичем, за ним вслед идет, и о прочем, без чего бы и обойтись можно было. О, темна, темна ночь осенняя! Не видать в небе ни одной звезды, На сырой земле ни тропиночки; Как хребет горы, тихо лес стоит, И ничто в лесу не шелохнется; Гул шагов моих мне наводит страх. О, темна, темна ночь осенняя! Страшен в темну ночь и дремучий лес. Выйду, выйду я в поле чистое И, поклон отдав на все стороны, Слово вымолвлю богатырское. «Ох ты гой еси, русский твердый дух! Сын природных сил, брат веселости, Неразлучный друг наших прадедов! Ты без сказочки не ложишься спать, Ты без песенки не пробудишься. За работою и на поседке, В тучу грозную и в лихой мороз Звонкий голос твой гонит горе прочь. Покажися мне, помоги ты спеть Песню длинную, да нескучную, Да нескучную, богатырскую! А чтоб со смеху люди плакали, Ты явись ко мне с побрякушками, С приговорками, с...
    2. Итальянский дневник. Об „Итальянском дневнике“ Н. А. Львова
    Входимость: 4. Размер: 100кб.
    Часть текста: формирование эстетических вкусов, окончательно определило пристрастия и предпочтения. К поездке Н. А. Львов был подготовлен и своей осведомленностью в вопросах искусства, и обширными знакомствами в артистической среде Петербурга. На протяжении второй половины XVIII столетия в столице России существовала своеобразная итальянская колония, состоявшая главным образом из певцов и музыкантов 1 , — знание Н. А. Львовым итальянского языка, очевидно, способствовало сближению с этим кругом людей, установлению многочисленных дружеских контактов. До Италии, как это уже специально рассматривалось, Н. А. Львов побывал в других европейских странах. 2 Благодаря родственным связям с влиятельными вельможами Санкт-Петербурга он в 1773—1775 годах неоднократно совершал курьерские поездки от Коллегии иностранных дел в Данию и Германию. После окончания военной службы в лейб-гвардии Преображенском полку Н. А. Львов поступил 5 июня 1776 года в Коллегию иностранных дел „в рассуждении знания его италианскаго, французскаго и немецкаго языков“. В ее штате он оставался до апреля 1781 года. С этим периодом в его жизни связана заграничная поездка (также, видимо, курьерская по своим целям) — в Лондон, Мадрид и Париж. Н. А. Львов выехал из Петербурга в октябре 1776-го, а на обратном пути с февраля по май 1777-го года он пробыл в Париже, где встретился со своим двоюродным дядей М. Ф. Соймоновым, одним из приближенных Екатерины II, а также с И. И. Хемницером, сопровождавшим сановника. Русские путешественники осмотрели достопримечательности Парижа, Версаля, Марли, посетили мастерскую живописца Ж. Б. Грёза, присутствовали на спектаклях Гранд Опера, Комеди франсез, Комеди итальен, наслаждались игрой лучших актеров своего века. 3 Где бы ни бывал Н. А. Львов, он обязательно посещал картинные галереи и ...
    3. Итальянский дневник. Субота. В Флоренцию в другой раз приехал 1781-го года июля 10-го дня.
    Входимость: 6. Размер: 82кб.
    Часть текста: красоты и невинности, которая с почтением нравится. Подле гроба его в углу пылном и изодраном 22 , суеверием обсеконном, есть еще // [15] две какие-то чудесныя картины сего художника; но они так запылены, что виден только рисунок мастера, и волшебство кисти его проклято монашескою набожностию и осужденно на вечное запыление, паутину и копоть. Илл. 3. Andrea del Sarto. Die Heilige Familie (Madonna del sacco) Андреа дель Сарто. „Св. семейство“ (другое название „Мадонна с мешком“, 1525; к л. 14 об.). В сей же церкве (где есть такой купол, как мне хотелось) погребен и резщик Giov[anni] Bologna в особливом своем приделе. Два малчика худорезныя мра[мо]рныя скверно плачут на гробе такого резщика, где бы и самое художество резное плакать не постыдилось. Слава скупости наследников! // [15 об.] Против сей церкве на четвероуголной площади есть статуя бронзовая раб[оты] Такка, ученика Giov[anni] Bologna, изображающая 23 коннаго Фердинанда Перваго, вторым Фердинандом, племянником его, возвышеннаго на пиедестал. Сие есть содержание надписи. Воскресенье. La Capeila de’Principi 24 . Часть церкви свят[аго] Лаврентия (S. Lorenzo), где положены тела славн[ых] Медичи в 6 богатых гранитных гробницах и все стены украшены разными редкими мраморами и другими богатыми камнями. // [16] Подушки, на коих лежат золотыя короны герцогские, убраны все драгоценными камнями, равно как и гербы городов тосканских в пиедесталях пилястр, коих капители и базы бронзовыя долженствуещея быть вызолочены. Статуя Козма 2-го бронзовая работы Giov[anni] Bologna, другие еще не все зделаны. Тут продаются разн[ы]я миниятуры,...
    4. Ботаническое путешествие на Дудорову гору 1792 года мая 8-го дня
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: нашего не заставил бы вас усмехнуться. Если же, напротив, заставлю я вас зевать, читая мое маранье, то: Да будет вашею рукою Из океана всех чернил Все то ж учинено со мною, Что я с бумагой учинил. Впрочем, я писать начал на Дудоровой горе по необходимости, графиня!.. по сущей необходимости. Приметя, что нечувствительно влекла нас ботаническая прелесть из царства животных в постоянное бытие растений, на всякий случай считал я нужным оставить по себе по крайней мере повесть о нашем укоренении. Мы еще движемся — но движемся, как полипы, от усталости. Не видно еще ни малых следов к нашему возвращению. Если мы чрез четыре часа не возвратимся, милостивая графиня! присылайте с лопатками, увы! мы будем тогда уже редьками и по колено в земле. Между тем поспешу сказать вам, что... да что? ... я, право, не очень и знаю. Предмет пути нашего вам известен — успехи оного? ... Извольте. Но будет ли заплочено внимание ваше, когда вы узнаете наперед, что мы нашли травку, у которой корень волоконцами, стебелек чешуйчатый, цветочек, кориофиле имеющий, столько-то лепесточков, что лепесточки сидят в чашечке, а между ими стоят столько-то усиков, между усиков столько-то пестиков и пыль... что имя сего чудесного растения по-латыни (ни на каком другом языке ботанический язык не ворочается)... я позабыл, да хотя бы и вспомнил, все сии Aconitum napellum, taraxacum { Аконит реповидный, одуванчик (лат.). }* и проч.: Для вас бы скучный был то шум, Как с корня мы латынь копали И к каждой травке прибавляли Великолепно «ус» и «ум» 1 . Се тако непреложной 2 Закон велит в науке сей, Что дал для ясности вещей Возможной Ростовец шведских стран Линей. Припав лицем к земному лику, В крапиве подлой и простой Мы славословили уртику , Грибной пленялись красотой. Жуков и бабочек травили И две подводы нагрузили Латинской свежею трухой. Сердце ваше, впрочем нежное, не пощадит в сем случае сердец, ботаникой...
    5. Сильф, или Мечта молодой женщины
    Входимость: 1. Размер: 84кб.
    Часть текста: ночи, представляет дикий сад, посредине которого беседка из плетеных дерев, в ней софа из дерна. На правой стороне виден простой деревянный мостик чрез ручей и часть деревенского дома. Увертура оканчивается в минорном тоне образом финала, изображающего конец петой вдали песни: И эхо повторяет Жалобы мои одне... ЯВЛЕНИЕ 1-е Нелест один. (Конец песни, вдали петой) И эхо повторяет Жалобы мои одне.   Нелест Речитатив Все любовь изображает, Все к покою призывает В сей прекрасной стороне. Тишиной сопровожденный, Голос ручейка смиренный, К счастью призывает всех. О места уединенны! О убежища священны! Для любви и для утех. Ария Отпустите мне, что рушу Я приятный ваш покой Сей нескромною тоской! День и ночь стесненну душу Рвет несчастный жребий мой. Отпустите мне, что рушу Я приятный ваш покой Сей нескромною тоской. Или нет уж для меня отрады никакой? Ужасное состояние!.. Женясь на любви достойной и чувствительной девице, мученье ли я в жизни найти надеялся! ЯВЛЕНИЕ 2-е Нелест и Андрей с епанчею. Нелест. Что ты, Андрей? Андрей. Я твоей милости епанчу принес. Нелест. Хорошо, положи здесь и поди. Андрей. А твоя милость, скоро ль же пойдешь опочивать? Нелест (с нетерпеливостию). Еще рано! Андрей. Где рано! Давно уж за полночь. Нелест (с огорчением). Мне что-то спать не хочется. Поди!.. О Боже мой! Андрей (в сторону) . Что-то он больно невесел? Знать, он грустит? Никак и впрямь барыня-то его не любит? (К Нелесту.) Есть, кормилец, что-то у тебя на уме! Воля твоя! Нелест (с огорченною шуткою) . Есть, Андрей, и на сердце. Андрей. А! родимый, это не доведи, Господи, срежет человека!.. Сердце человеку вещь! Кручина человека не красит. Нелест. Да разве вам меня жаль? Андрей. Да как же не жалеть господ своих. Нелест. Теперь у вас молодая барыня, которая также вас любит. Андрей. Дай Бог ей, матушке, здоровье; слышно, что она... Да куда-таки, то...